Wednesday, June 3, 2009

사랑인거죠 (Sarangingeojyo) - YoungSaeng Solo

Love of my life 처음만났던 날
Love of my life... ch'eo-eummannattdeon nal
When I first met the love of my life
그대의 밝은 미소를 보았죠
keudaeui parkeun misoreul boattjyo
and my sight came upon that glowing smile

love is my life 웃던 그대는 나와 어느새 가까워진거죠
love is my life utdeon keudaeneun nawa eoneusae kakkaweojingeojyo
love is my life, that laughter of yours quickly became close to me

우린 항상 많은 시간들을
urin hangsang manheun sigandeuleul
We stayed strong through many times

함께 하면서 서로를 얘기 했었죠
hamkke hamyeonseo seororeul yaegi haesseottjyo
Together while talking to each other

이제서야 기억은 말해요
ijeseoya kieokeun marhaeyo
Now saying those memories...

그대와 했던 시간들 내겐 행복이라고
keudaewa haettdeon sigandeul naegen haengbokirago
Being with you all those times made me so happy

Can you feel my love for you 사랑인 거죠
Can you feel my love for you... sarangin geojyo
Can you feel my love for you, it's not love

이미 그댄 사랑할수 없는
imi keudae sarangharsu eoptneun
I cannot love you anymore

보고 싶어요 속삭이듯 외쳐보지만 어디있죠 그대는
pogo sip'eoyo soksagideut oech'yeobojiman eodiittjyo keudaeneun
I miss you, I shouted my whispers but where are you?

난 그대만 보여요 내가 이렇게 애원하고 있는데
nan keudaeman boyeoyo naega ireohke aeweonhago ittneunde
You're the only thing I see because inside I wanted it to be like this

오 그대는 어딜보나요 곁에 내가 있죠
oh, keudaeneun eodilbonayo kyeot'e naega ittjyo
Oh, I don't see you anywhere near me anymore

이제는 사랑한다고 말할수도 없겠죠
ijeneun saranghandago marhalsudo eoptkettjyo
I could say I love you, but I don't

Can you feel my love for you 사랑인 거죠
Can you feel my love for you... sarangin geojyo
Can you feel my love for you, it's not love

이미 그댄 사랑할수 없는
imi keudae sarangharsu eoptneun
I cannot love you anymore

보고 싶어요 속삭이듯 외쳐보지만 어디있죠 그대는
pogo sip'eoyo soksagideut oech'yeobojiman eodiittjyo keudaeneun
I miss you, I shouted my whispers but where are you?

보고 싶다고 사랑한다고 깊은맘속에 그대가있어요
bogo sip'dago saranghantago kip'eunmamsoge keudaegaisseoyo
I missed you, I loved you, and you're deep within my heart now

그런 사랑과는 다른 또다른 사랑보다
keureon saranggwaneun tareun ttodareun sarangboda
It seemed I was in love, but I saw another kind of love

깊은 그대 생각에 맘이 아파요
kip'eun keudae saenggake mami ap'ayo
It hurts my heart to think of you so deeply

두손모아요 그대가 보고플땐
tuson moayo keudaega bogop'eulttaen
Putting both hands together, when I think of you

No comments: